Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:12 - Sveta Biblija

12 I kad ga vidje Zarija uplaši se i strah napade na nj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Zaharija se uznemiri i silno se prepadne ugledavši anđela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Захарија се узнемири и силно се препадне угледавши анђела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Када је Захарија угледао анђела, узнемири се и обузе га страх.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Видевши га, Захарија се узнемири и страх га спопаде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ja Danilo sam vidjeh utvaru, a ljudi što bijahu sa mnom ne vidješe je, ali ih popade strah velik, te pobjegoše i sakriše se.


I ušavši u grob vidješe mladiæa obuèena u bijelu haljinu gdje sjedi s desne strane; i uplašiše se.


A ona vidjevši ga poplaši se od rijeèi njegove i pomisli: kakav bi ovo bio pozdrav?


A on pogledavši na nj i uplašivši se reèe: što je Gospode? A on mu reèe: molitve tvoje i milostinje iziðoše na pamet Bogu;


I kad ga vidjeh, padoh k nogama njegovijem kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreæi mi: ne boj se, ja sam prvi i pošljednji,


I reèe Manoje ženi svojoj: zacijelo æemo umrijeti, jer vidjesmo Boga.


A Gedeon vidjeæi da bješe anðeo Gospodnji, reèe: ah Gospode Bože! zato li vidjeh anðela Gospodnjega licem k licu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ