Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 8:3 - Sveta Biblija

3 A književnici i fariseji dovedoše k njemu ženu uhvaæenu u preljubi, i postavivši je na srijedu

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 A fariseji i znalci Svetog pisma dovedu neku ženu uhvaćenu u preljubi i postave je u sredinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 А фарисеји и зналци Светог писма доведу неку жену ухваћену у прељуби и поставе је у средину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 А учитељи закона и фарисеји доведоше једну жену ухваћену у прељуби. Поставише је у средину,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тада књижевници и фарисеји доведоше једну жену ухваћену у прељуби, па је поставише у средину

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 8:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sudiæu ti kako se sudi onima koje èine preljubu i onima koje krv proljevaju, i daæu te na smrt gnjevu i revnosti.


Zato æe im pravedni ljudi suditi kao što se sudi ženama preljuboèinicama i kao što se sudi onima koje proljevaju krv; jer su preljuboèinice i krv je na rukama njihovijem.


I koji ga naðoše gdje kupi drva, dovedoše ga k Mojsiju i k Aronu i ka svemu zboru.


I sabravši sve glavare sveštenièke i književnike narodne, pitaše ih: gdje æe se roditi Hristos?


A ujutru opet doðe u crkvu, i sav narod iðaše k njemu; i sjedavši uèaše ih.


Rekoše mu: uèitelju! ova je žena uhvaæena sad u preljubi;


A kad oni to èuše, i pokarani buduæi od svoje savjesti izlažahu jedan za drugijem poèevši od starješina do pošljednjijeh; i osta Isus sam i žena stojeæi na srijedi.


Tada ga povedoše k farisejima, onoga što bješe nekad slijep.


I metnuvši ih na srijedu pitahu: kakom silom ili u èije ime uèiniste vi ovo?


Zato dakle dok joj je muž živ biva preljuboèinica ako poðe za drugog muža; a ako joj umre muž prosta je od zakona da ne bude preljuboèinica ako poðe za drugoga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ