Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 4:30 - Sveta Biblija

30 Iziðoše dakle iz grada i poðoše k njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Ljudi izađu iz grada i dođu k Isusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Људи изађу из града и дођу к Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 И они изађоше из града и кренуше к Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Изађоше из града и долажаху к њему.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 4:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko su ono što lete kao oblaci i kao golubovi na prozore svoje?


Tako æe biti pošljednji prvi i prvi pošljednji; jer je mnogo zvanijeh a malo izbranijeh.


Hodite da vidite èovjeka koji mi kaza sve što sam uèinila: da nije to Hristos?


A uèenici njegovi moljahu ga meðu tijem govoreæi: Ravi! jedi.


I iz grada onoga mnogi od Samarjana vjerovaše ga za besjedu žene koja svjedoèaše: kaza mi sve što sam uèinila.


Onda ja odmah poslah k tebi; i ti si dobro uèinio što si došao. Sad dakle mi svi stojimo pred Bogom da èujemo sve što je tebi od Boga zapovjeðeno.


A kad izlažahu iz zbornice Jevrejske, moljahu neznabošci da im se ove rijeèi u drugu subotu govore.


Da vam je dakle na znanje da se neznabošcima posla spasenije Božije, oni æe i èuti.


A zakon doðe uz to da se umnoži grijeh; jer gdje se umnoži grijeh ondje se još veæma umnoži blagodat,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ