Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 3:7 - Sveta Biblija

7 Ne èudi se što ti rekoh: valja vam se nanovo roditi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Ne čudi se što ti kažem: treba da se nanovo rodite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Не чуди се што ти кажем: треба да се наново родите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Не чуди се што сам ти рекао да морате поново да се родите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Немој да се чудиш што ти рекох: треба да се родите одозго.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 3:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Šta je èovjek, da bi bio èist, i roðeni od žene, da bi bio prav?


Kad vam kazah zemaljsko pa ne vjerujete, kako æete vjerovati ako vam kažem nebesko?


Odgovori Isus i reèe mu: zaista, zaista ti kažem: ako se ko nanovo ne rodi, ne može vidjeti carstva Božijega.


Što je roðeno od tijela, tijelo je; a što je roðeno od Duha, duh je.


Duh diše gdje hoæe, i glas njegov èuješ, a ne znaš otkuda dolazi i kuda ide; tako je svaki èovjek koji je roðen od Duha.


Ne divite se ovome, jer ide èas u koji æe svi koji su u grobovima èuti glas sina Božijega,


Zahvaljujuæi Bogu i ocu, koji nas prizva u dijel našljedstva svetijeh u vidjelu;


Mir imajte i svetinju sa svima; bez ovoga niko neæe vidjeti Gospoda.


Duše svoje oèistivši u poslušanju istine Duhom za bratoljublje nedvolièno, od èista srca ljubite dobro jedan drugoga,


I neæe u njega uæi ništa pogano, i što èini mrzost i laž, nego samo koji su napisani u životnoj knjizi jagnjeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ