Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 20:14 - Sveta Biblija

14 I ovo rekavši obazre se natrag, i vidje Isusa gdje stoji, i ne znadijaše da je Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Rekavši ovo, okrenula se natrag i videla Isusa kako stoji, ali nije znala da je to bio Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Рекавши ово, окренула се натраг и видела Исуса како стоји, али није знала да је то био Исус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Када је то рекла, осврну се и угледа Исуса како стоји, али није знала да је то он.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Рекавши то, обазре се натраг и виде Исуса како стоји, али није знала да је то Исус.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 20:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Josif dakle pozna braæu svoju; ali oni njega ne poznaše.


A kad iðahu da jave uèenicima njegovijem, i gle, srete ih Isus govoreæi: zdravo! A one pristupivši uhvatiše se za noge njegove i pokloniše mu se.


A potom javi se na putu dvojici od njih u drugome oblièju, kad su išli u selo.


A Isus ustavši rano u prvi dan nedjelje javi se najprije Mariji Magdalini, iz koje je istjerao sedam ðavola.


Tada se njima otvoriše oèi i poznaše ga. I njega nestade.


A kad bi jutro, stade Isus na brijegu; ali uèenici ne poznaše da je Isus.


Tada uzeše kamenje da bace na nj; a Isus se sakri, i iziðe iz crkve prošavši izmeðu njih i otide tako.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ