Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 15:7 - Sveta Biblija

7 Ako ostanete u meni i rijeèi moje u vama ostanu, šta god hoæete ištite, i biæe vam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Ako ostanete u meni i ako moje reči ostanu u vama, tražite što hoćete i dobićete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Ако останете у мени и ако моје речи остану у вама, тражите што хоћете и добићете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Ако останете у мени и моје речи остану у вама, замолите што год хоћете, и биће вам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ако останете у мени и моје речи остану у вама, иштите што год хоћете, и биће вам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 15:7
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I javi se Gospod Solomunu u Gavaonu noæu u snu, i reèe Bog: išti što hoæeš da ti dam.


Jer æeš se tada radovati o Gospodu, i podignuæeš k Bogu lice svoje.


Od zapovijesti usta njegovijeh nijesam otstupao; èuvao sam rijeèi usta njegovijeh više nego svoj užitak.


U srce svoje zatvorio sam rijeè tvoju, da ti ne griješim.


Tješi se Gospodom, i uèiniæe ti što ti srce želi.


Èega se boji bezbožnik, ono æe ga snaæi; a što pravednici žele, Bog æe im dati.


On me uèaše i govoraše mi: neka primi srce tvoje rijeèi moje, drži zapovijesti moje i biæeš živ.


Tada æe sinuti vidjelo tvoje kao zora, i zdravlje æe tvoje brzo procvasti, i pred tobom æe iæi pravda tvoja, slava Gospodnja biæe ti zadnja straža.


Kad se naðoše rijeèi tvoje, pojedoh ih, i rijeè tvoja bi mi radost i veselje srcu mojemu, jer je ime tvoje prizvano na me, Gospode Bože nad vojskama.


Ištite, i daæe vam se; tražite, i naæi æete; kucajte, i otvoriæe vam se.


I šta god zaištete u oca u ime moje, ono æu vam uèiniti, da se proslavi otac u sinu.


Vi mene ne izbraste, nego ja vas izbrah, i postavih vas da vi idete i rod rodite; i da vaš rod ostane, da što god zaištete u oca u ime moje da vam da.


I u onaj dan neæete me pitati ni za što. Zaista, zaista vam kažem da što god uzištete u oca u ime moje, daæe vam.


Tada Isus govoraše onijem Jevrejima koji mu vjerovaše: ako vi ostanete na mojoj besjedi, zaista æete biti uèenici moji,


Znam da ste sjeme Avraamovo; ali gledate da me ubijete, jer moja besjeda ne može u vas da stane.


Nego je pod zapovjednicima i èuvarima tja do roka oèina.


Velim pak: po duhu hodite, i želja tjelesnijeh ne izvršujte.


I neka ove rijeèi koje ti ja zapovijedam danas budu u srcu tvom.


Rijeè Hristova da se bogato useli meðu vas, u svakoj premudrosti uèeæi i svjetujuæi sami sebe sa psalmima i pojanjem i pjesmama duhovnijem, u blagodati pjevajuæi u srcima svojima Gospodu.


Pisah vam, oci, jer poznaste onoga koji je od poèetka. Pisah vam, mladiæi, jer ste jaki, i rijeè Božija u vama stoji, i nadvladaste neèastivoga.


I vi pomazanje što primiste od njega, u vama stoji, i ne trebujete da vas ko uèi; nego kako vas to samo pomazanje uèi u svemu, i istinito je, i nije laž, i kao što vas nauèi ostanite u njemu.


I što god zaištemo, primiæemo od njega, jer zapovijesti njegove držimo i èinimo što je njemu ugodno.


I ovo je sloboda koju imamo k njemu da ako što molimo po volji njegovoj posluša nas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ