Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 11:30 - Sveta Biblija

30 Jer Isus još ne bješe došao u selo, nego bijaše na onom mjestu gdje ga srete Marta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Isus još nije bio ušao u selo, nego je ostao na mestu na kome ga je Marta susrela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Исус још није био ушао у село, него је остао на месту на коме га је Марта сусрела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Исус још није био ушао у село, него је још био тамо где га је срела Марта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Исус, наиме, још не беше дошао у село, него је још био на оном месту где га је срела Марта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 11:30
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad Marta dakle èu da Isus ide, iziðe preda nj, a Marija sjeðaše doma.


I ovo rekavši otide te zovnu tajno Mariju sestru svoju govoreæi: uèitelj je došao, i zove te.


A ona kako èu, usta brzo i otide k njemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ