Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 10:7 - Sveta Biblija

7 Tada im reèe Isus opet: zaista, zaista vam kažem: ja sam vrata k ovcama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Isus im je tada ponovo rekao: „Zaista, zaista vam kažem: ja sam vrata za ovce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Исус им је тада поново рекао: „Заиста, заиста вам кажем: ја сам врата за овце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Зато им он поново рече: »Истину вам кажем: ја сам врата овцама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Рече им опет Исус: „Заиста, заиста, кажем вам: ја сам врата за овце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 10:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poznajte Gospod da je Bog. On nas je stvorio, i mi smo dostojanje njegovo, narod njegov i ovce paše njegove.


A mi narod tvoj i ovce paše tvoje dovijeka æemo tebe slaviti i od koljena na koljeno kazivati hvalu tvoju.


Jer je on Bog naš, i mi narod paše njegove i ovce ruke njegove. Sad kad biste poslušali glas njegov:


Svi mi kao ovce zaðosmo, svaki nas se okrenu svojim putem, i Gospod pusti na nj bezakonje svijeh nas.


A vi ste stado moje, ovce paše moje, vi ljudi, a ja sam Bog vaš, govori Gospod Gospod.


Kao sveto stado, kao stado u Jerusalimu o praznicima njihovijem, tako æe pusti gradovi biti puni stada ljudi, i poznaæe da sam ja Gospod.


Zaista, zaista vam kažem: ko ne ulazi na vrata u tor ovèij nego prelazi na drugom mjestu on je lupež i hajduk;


Ja sam vrata; ko uðe kroza me spašæe se, i uæi æe i iziæi æe, i pašu æe naæi.


Isus mu reèe: ja sam put i istina i život; niko neæe doæi k ocu do kroza me.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ