Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 10:5 - Sveta Biblija

5 A za tuðinom neæe da idu, nego bježe od njega, jer ne poznaju glasa tuðega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 One neće slediti stranca, jer ne prepoznaju glas stranca.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Оне неће следити странца, јер не препознају глас странца.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 За туђинцем неће ићи, него ће побећи од њега, јер туђинчев глас не познају.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 За туђином неће ићи, него ће бежати од њега јер не познају глас туђинаца.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 10:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Josafat reèe: ima li tu još koji prorok Gospodnji da ga pitamo?


Nemoj, sine, slušati nauke koja odvodi od rijeèi razumnijeh.


I govoraše im: pamtite što èujete: kakom mjerom mjerite onakom æe vam se mjeriti i dometnuæe se vama koji slušate.


Gledajte dakle kako slušate; jer ko ima, daæe mu se, a ko nema, uzeæe se od njega i ono što misli da ima.


I druge ovce imam koje nijesu iz ovoga tora, i one mi valja dovesti; i èuæe glas moj, i biæe jedno stado i jedan pastir.


I kad svoje ovce istjera, ide pred njima, i ovce idu za njim, jer poznaju glas njegov.


Jer æe doæi vrijeme kad zdrave nauke neæe slušati, nego æe po svojijem željama nakupiti sebi uèitelje, kao što ih uši svrbe,


Od nas iziðoše, ali ne biše od nas: kad bi bili od nas onda bi ostali s nama; ali da se jave da nijesu svi od nas.


Ne pisah vam kao da ne znate istine, nego što je znate, i znate da nikakva laž nije od istine.


Znam tvoja djela, i trud tvoj, i trpljenje tvoje, i da ne možeš snositi zlijeh, i iskušao si one koji govore da su apostoli a nijesu, i našao si ih lažne;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ