Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 10:4 - Sveta Biblija

4 I kad svoje ovce istjera, ide pred njima, i ovce idu za njim, jer poznaju glas njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Kada izvede svoje ovce, on sam ide pred njima i ovce idu za njim, jer poznaju njegov glas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Када изведе своје овце, он сам иде пред њима и овце иду за њим, јер познају његов глас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Када све своје истера, иде испред њих, а овце иду за њим, јер му познају глас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Кад све своје овце истера, иде пред њима и овце иду за њим јер знају његов глас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 10:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glas dragoga mojega; evo ga, ide skaèuæi preko gora, poskakujuæi preko humova.


Ja spavam, a srce je moje budno; eto glasa dragoga mojega, koji kuca: otvori mi, sestro moja, draga moja, golubice moja, bezazlena moja; jer je glava moja puna rose i kosa moja noænijeh kapi.


Tada Isus reèe uèenicima svojijem: ako ko hoæe za mnom iæi, neka se odreèe sebe, i uzme krst svoj i ide za mnom.


I druge ovce imam koje nijesu iz ovoga tora, i one mi valja dovesti; i èuæe glas moj, i biæe jedno stado i jedan pastir.


Ovce moje slušaju glas moj, i ja poznajem njih, i za mnom idu.


Njemu vratar otvora, i ovce glas njegov slušaju, i svoje ovce zove po imenu, i izgoni ih;


A za tuðinom neæe da idu, nego bježe od njega, jer ne poznaju glasa tuðega.


Svi koliko ih god doðe prije mene lupeži su i hajduci; ali ih ovce ne poslušaše.


Ko meni služi, za mnom nek ide, i gdje sam ja ondje i sluga moj neka bude; i ko meni služi onoga æe poštovati otac moj.


Jer ja vam dadoh ugled da i vi tako èinite kao što ja vama uèinih.


Onda mu reèe Pilat: daklem si ti car? Isus odgovori: ti govoriš da sam ja car. Ja sam za to roðen, i zato doðoh na svijet da svjedoèim istinu. I svaki koji je od istine sluša glas moj.


Ko ima nevjestu ženik je, a prijatelj ženikov stoji i sluša ga, i radošæu raduje se glasu ženikovu. Ova dakle radost moja ispuni se.


Ugledajte se dakle na Boga, kao ljubazna djeca,


Gospod Bog vaš, koji ide pred vama, on æe se biti za vas onako kako vam je uèinio u Misiru na vaše oèi,


Gledajuæi na naèelnika vjere i svršitelja Isusa, koji mjesto odreðene sebi radosti pretrplje krst, ne mareæi za sramotu, i sjede s desne strane prijestola Božijega.


Gdje Isus uðe naprijed za nas, postavši poglavar sveštenièki dovijeka po redu Melhisedekovu.


Jer ste na to i pozvani, jer i Hristos postrada za nas, i nama ostavi ugled da idemo njegovijem tragom;


Kad dakle Hristos postrada za nas tijelom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada tijelom, prestaje od grijeha,


Niti kao da vladate narodom; nego bivajte ugledi stadu;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ