Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovanu 10:34 - Sveta Biblija

34 Isus im odgovori: ne stoji li napisano u zakonu vašemu: ja rekoh: bogovi ste?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Isus im reče: „Zar u vašem Zakonu ne piše: ’Ja rekoh: „Bogovi ste“’?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Исус им рече: „Зар у вашем Закону не пише: ’Ја рекох: „Богови сте“’?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 А Исус им рече: »Зар није записано у вашем закону: ‚Ја рекох: богови сте‘?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Одговори им Исус: „Зар не стоји написано у вашем закону: ‘Ја рекох: богови сте’?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovanu 10:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Slavim te, Gospode, od svega srca svojega, pred bogovima pjevam tebi.


Bog stade na saboru Božijem, usred bogova izreèe sud:


Nemoj psovati sudija, i starješini naroda svojega ne govori ružno.


I on æe mjesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mjesto usta a ti æeš biti njemu mjesto Boga.


I Gospod reèe Mojsiju: evo, postavio sam te da si Bog Faraonu; a Aron brat tvoj biæe prorok tvoj.


Ako one nazva bogovima kojima rijeè Božija bi, i pismo se ne može pokvariti;


Narod mu odgovori: mi èusmo iz zakona da æe Hristos ostati vavijek; kako ti govoriš da se sinu èovjeèijemu valja podignuti? Ko je taj sin èovjeèij?


Ali da se zbude rijeè napisana u zakonu njihovom: omrznuše na mene ni za što.


A i u zakonu vašemu stoji napisano da je svjedoèanstvo dvojice ljudi istinito.


U zakonu piše: drugijem jezicima i drugijem usnama govoriæu narodu ovome, i ni tako me neæe poslušati, govori Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ