Јоил 2:7 - Sveta Biblija7 Oni æe trèati kao junaci, kao vojnici skakaæe na zid, i svaki æe iæi svojim putem, niti æe otstupati sa svoje staze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 Trče kao ratnici, ko borci se uz zidine penju; i svaki svojim putem ide, staze svoje ne menjaju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод7 Трче као ратници, ко борци се уз зидине пењу; и сваки својим путем иде, стазе своје не мењају. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 Као ратници јуришају, као војници се веру по зидинама. Сви корачају право, не скрећући са свога пута. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Јуре као јунаци, као ратници на зидине скачу. Сваки својим путем иде, не одступа од стазе своје. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |