Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јестира 4:9 - Sveta Biblija

9 I vrativši se Atah kaza Jestiri rijeèi Mardohejeve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Atah se vratio i preneo Jestiri sve Mardohejeve reči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Атах се вратио и пренео Јестири све Мардохејеве речи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Хатах се врати и исприча Јестири шта је Мордехај рекао,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Атах се врати и пренесе Јестири поруку Мардохејеву.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јестира 4:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Jestira reèe Atahu i zapovjedi mu da kaže Mardoheju:


Tada dozva Jestira Ataha dvoranina careva, kojega joj bješe dao da joj služi, i zapovjedi mu za Mardoheja da razbere šta mu je i zašto.


I prijepis od zapovijesti koja bi proglašena u Susanu da se istrijebe, dade mu da je pokaže Jestiri i javi, i da joj naruèi da otide k caru i da ga umilostivi i da ga moli za svoj narod.


Kao snijeg u ljeto i dažd o žetvi, tako ne dolikuje bezumnome èast.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ