Јеремија 51:31 - Sveta Biblija31 Glasnik æe sretati glasnika, i poslanik æe sretati poslanika da jave caru Vavilonskom da mu je uzet grad sa svijeh krajeva, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 Stiže glasnik za glasnikom, trči vesnik za vesnikom, javlja caru Vavilona: grad su njegov sasvim osvojili; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 Стиже гласник за гласником, трчи весник за весником, јавља цару Вавилона: град су његов сасвим освојили; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 Весник стиже весника и гласник гласника да јаве цару Вавилона да му је цео град заузет, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Гласник гласника сустиже, весник весника сустиже да цару вавилонском јаве да му је град са свих страна заузет, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |