Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 41:17 - Sveta Biblija

17 I otišavši stadoše u gostionici Himamovoj kod Vitlejema, da bi otišli i prešli u Misir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 I kada su otišli, zaustavili su se u Gerutu kod Himama, blizu Vitlejema. A odatle su krenuli za Egipat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 И када су отишли, зауставили су се у Геруту код Химама, близу Витлејема. А одатле су кренули за Египат

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 па кренуше према Египту, уз пут се зауставивши у Герут-Кимхаму крај Витлејема,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Они пођоше и зауставише се у Химамовој гостионици код Витлејема да би наставили за Египат,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 41:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Govoreæi: ne, nego idemo u zemlju Misirsku, da ne vidimo rata i glasa trubnoga ne èujemo i ne budemo gladni hljeba, i ondje æemo se naseliti,


Gospod vam govori, ostanci Judini! ne idite u Misir. Znajte da vam ja svjedoèim danas.


Nego Joanan sin Karijin i sve vojvode uzeše sav ostatak Judin koji se bijaše vratio da živi u zemlji Judinoj iz svijeh naroda u koje bijahu razagnani,


I otidoše u zemlju Misirsku, jer ne poslušaše glasa Gospodnjega; i doðoše do Tafnesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ