Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 38:8 - Sveta Biblija

8 Izide Avdemeleh iz dvora careva i reèe caru govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Avdemeleh je došao iz carskog dvora da razgovara sa carem. Rekao mu je:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Авдемелех је дошао из царског двора да разговара са царем. Рекао му је:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Евед-Мелех изађе из палате и рече му:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 изађе Авдемелех из двора царевог и рече цару говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 38:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jer ga zatvori Sedekija car Judin govoreæi: zašto prorokuješ govoreæi: ovako veli Gospod: evo, ja æu predati taj grad u ruke caru Vavilonskom i uzeæe ga?


Ali kad èu Avdemeleh Etiopljanin, dvoranin, koji bijaše u dvoru carevu, da su metnuli Jeremiju u onu jamu, a car sjeðaše na vratima Venijaminovijem,


Care gospodaru moj, zlo uèiniše ti ljudi u svemu što uèiniše Jeremiji proroku bacivši ga u jamu, jer bi i ondje gdje je bio od gladi umro, jer nema više hljeba u gradu.


Ko je Bog kao ti? koji prašta bezakonje i prolazi prijestupe ostatku od našljedstva svojega, ne drži dovijeka gnjeva svojega, jer mu je mila milost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ