Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 26:22 - Sveta Biblija

22 A car Joakim posla neke u Misir, Elnatana sina Ahovorova i druge s njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Car Joakim je poslao ljude u Egipat. Tamo su, naime, otišli Ahvorov sin Elnatan i još neki s njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Цар Јоаким је послао људе у Египат. Тамо су, наиме, отишли Ахворов син Елнатан и још неки с њим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Али цар Јехојаким посла у Египат Елнатана сина Ахборовог са неколико људи,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Цар Јоаким посла људе у Египат, Аховоровог сина Елнатана и још њих неколико.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 26:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A kad umrije Saul, zacari se na njegovo mjesto Valenon sin Ahovorov.


I zapovjedi car Helkiji svešteniku i Ahikamu sinu Safanovu i Ahvoru sinu Mihejinu i Safanu pisaru i Asaji sluzi carevu, govoreæi:


I tako otide Helkija sveštenik i Ahikam i Ahvor i Safan i Asaja k proroèici Oldi ženi Saluma sina Tekuja sina Arasa riznièara; a ona stajaše u Jerusalimu u drugom kraju; i govoriše s njom.


Bezbožnici idu naokolo; kad se oni podižu, sramote se sinovi èovjeèiji.


Koji knez sluša lažne rijeèi, sve su mu sluge bezbožne.


Po Elasi sinu Safanovu i Gemariji sinu Helkijinu, koje sla Sedekija car Judin u Vavilon k Navuhodonosoru caru Vavilonskom; i u knjizi govoraše:


On siðe u dom carev u klijet pisarevu, i gle, ondje sjeðahu svi knezovi, Elisama pisar, i Delaja sin Semajin, i Elnatan sin Ahvorov, i Gemarija sin Safanov, i Sedekija sin Ananijin, i svi knezovi.


I premda Elnatan i Delaja i Gemarija moljahu cara da ne pali knjige, on ih ne posluša.


Poslaše, te uzeše Jeremiju iz trijema od tamnice, i predaše ga Godoliji sinu Ahikama sina Safanova da ga odvede kuæi; tako osta meðu narodom.


I pred njima stajaše sedamdeset ljudi izmeðu starješina doma Izrailjeva s Jazanijom sinom Safanovijem, koji stajaše meðu njima, svaki s kadionicom svojom u ruci, i podizaše se gust oblak od kada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ