Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 23:29 - Sveta Biblija

29 Nije li rijeè moja kao oganj, govori Gospod, i kao malj koji razbija kamen?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Nije li moja reč kao oganj – govori Gospod – kao malj što razbija stenu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

29 Није ли моја реч као огањ – говори Господ – као маљ што разбија стену?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 »Зар моја реч није као огањ«, говори ГОСПОД, »и као маљ који стену смрскава у парампарчад?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 „Није ли пламен реч моја?”, говори Господ, „и као маљ који стену разбија?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 23:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I rekoh: neæu ga više pominjati, niti æu više govoriti u ime njegovo; ali bi u srcu mom kao oganj razgorio, zatvoren u kostima mojim, i umorih se zadržavajuæi ga, i ne mogoh više.


Zato ovako veli Gospod Gospod nad vojskama: kad tako govorite, evo ja æu uèiniti da rijeèi moje u ustima tvojim budu kao oganj, a ovaj narod drva, te æe ih spaliti.


Zato ih sjekoh preko proroka i ubijah rijeèima usta svojih, i svjetlost sudova tvojih izide.


I oni govorahu jedan drugome: ne goraše li naše srce u nama kad nam govoraše putem i kad nam kazivaše pismo?


Duh je ono što oživljava; tijelo ne pomaže ništa. Rijeèi koje vam ja rekoh duh su i život su.


I pokazaše im se razdijeljeni jezici kao ognjeni; i sjede po jedan na svakoga od njih.


A kad èuše, ražali im se u srcu, i rekoše Petru i ostalijem apostolima: šta æemo èiniti, ljudi braæo?


Jednima dakle miris smrtni za smrt, a drugima miris životni za život. I za ovo ko je vrijedan?


Jer je živa rijeè Božija, i jaka, i oštrija od svakoga maèa oštra s obje strane, i prolazi tja do rastavljanja i duše i duha, i zglavaka i mozga, i sudi mislima i pomislima srdaènijem.


I ako im ko nepravdu uèini, oganj izlazi iz usta njihovijeh, i poješæe neprijatelje njihove; i ko htjedbude da im uèini nažao onaj valja da bude ubijen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ