Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 21:8 - Sveta Biblija

8 A narodu tome reci: ovako veli Gospod: evo ja stavljam pred vas put k životu i put k smrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Reci ovom narodu: ’Ovako kaže Gospod: evo, stavljam pred tebe put života i put smrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Реци овом народу: ’Овако каже Господ: ево, стављам пред тебе пут живота и пут смрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 »И још реци овом народу: ‚Овако каже ГОСПОД: Ево, стављам пред вас пут живота и пут смрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 А овом народу реци: ‘Овако говори Господ: Ево, стављам пред вас пут к животу и пут к смрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 21:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na putu pravde život je, i kuda ide staza njezina nema smrti.


Tada Jeremija reèe Sedekiji: ovako veli Gospod Bog nad vojskama, Bog Izrailjev: ako otideš ka knezovima cara Vavilonskoga, živa æe ostati duša tvoja, i grad ovaj neæe izgorjeti ognjem, i tako æeš ostati u životu ti i dom tvoj.


Gle, iznosim danas pred vas blagoslov i prokletstvo:


Gle, iznesoh danas preda te život i dobro, smrt i zlo.


Svjedoèim vam danas nebom i zemljom, da sam stavio pred vas život i smrt, blagoslov i prokletstvo; zato izberi život, da budeš živ ti i sjeme tvoje,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ