Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 1:16 - Sveta Biblija

16 Ne varajte se, ljubazna braæo moja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Ne varajte se, braćo moja voljena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Не варајте се, браћо моја вољена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Не заваравајте се, драга моја браћо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Не варајте се, драга браћо моја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 1:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Isus odgovarajuæi reèe im: varate se, ne znajuæi pisma ni sile Božije.


I odgovarajuæi Isus reèe im: zato li se vi varate što ne znate pisma ni sile Božije?


Nije Bog Bog mrtvijeh, nego Bog živijeh. Vi se dakle vrlo varate.


I u dane one ustavši Petar izmeðu uèenika reèe a bijaše naroda zajedno oko sto i dvadeset imena):


Ili ne znate da nepravednici neæe naslijediti carstva Božijega? Ne varajte se: ni kurvari, ni idolopoklonici, ni preljuboèinci, ni adžuvani, ni muželožnici,


Ne varajte se: Bog se ne da ružiti; jer šta èovjek posije ono æe i požnjeti.


Tako, ljubazni moji, kao što me svagda slušaste, ne samo kad sam kod vas, nego i sad mnogo veæma kad nijesam kod vas, gradite spasenije svoje sa strahom i drktanjem.


Zato, braæo moja ljubazna i poželjena, radosti i vijenèe moj! tako stojte u Gospodu, ljubazni.


A ovo govorim, da vas niko ne prevari slatkijem rijeèima.


Braæo! èuvajte se da vas ko ne zarobi filozofijom i praznom prijevarom, po kazivanju èovjeèijemu, po nauci svijeta, a ne po Hristu.


Koji u istini pogriješiše govoreæi da je vaskrsenije veæ bilo; i smetaju vjeru nekijeh.


Zato, ljubazna braæo moja, neka bude svaki èovjek brz èuti a spor govoriti i spor srditi se;


Svaku radost imajte, braæo moja, kad padate u razliène napasti,


Braæo moja! u vjeri Gospoda našega slavnoga Isusa Hrista ne gledajte ko je ko;


Kakva je korist, braæo moja, ako ko reèe da ima vjeru a djela nema? Zar ga može vjera spasti?


Èujte, ljubazna braæo moja, ne izabra li Bog siromahe ovoga svijeta da budu bogati vjerom, i našljednici carstva koje obreèe onima koji njega ljube?


Ne tražite, braæo moja, da budete mnogi uèitelji, znajuæi da æemo veæma biti osuðeni,


Iz jednijeh usta izlazi blagoslov i kletva. Ne valja, ljubazna braæo moja, da ovo tako biva.


Ne opadajte jedan drugoga, braæo; jer ko opada brata ili osuðuje brata svojega opada zakon i osuðuje zakon, a ako zakon osuðuješ, nijesi tvorac zakona, nego sudija.


A prije svega, braæo moja, ne kunite se ni nebom ni zemljom, ni drugom kakvom kletvom; nego neka bude što jest da, i što nije ne, da ne padnete pod sud.


Braæo! ako ko od vas zaðe s puta istine, i obrati ga ko,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ