Исус Навин 8:26 - Sveta Biblija26 I Isus ne spusti ruke svoje, koju bješe podigao sa zastavom, dokle ne pobiše sve stanovnike Gajske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod26 Isus nije povukao svoju ruku koju je ispružio sa kopljem sve dok svi žitelji Gaja nisu bili izručeni kletom uništenju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод26 Исус није повукао своју руку коју је испружио са копљем све док сви житељи Гаја нису били изручени клетом уништењу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод26 Исус Навин није спуштао руку којом је уперио копље све док није потпуно уништио све житеље Аја. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић26 Исус не спусти руку којом је уздигао копље док не поби све становнике Гаја. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |