Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 8:23 - Sveta Biblija

23 A cara Gajskoga uhvatiše živa i dovedoše k Isusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 A gajskoga cara su uhvatili živog i doveli ga pred Isusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 А гајскога цара су ухватили живог и довели га пред Исуса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Али цара Аја ухватише живог и доведоше Исусу Навину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Цара гајског ухватише живог и доведоше Исусу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 8:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I doðe glas Isusu: naðe se pet careva sakrivenijeh u peæini kod Makide.


Tada reèe Isus: otvorite vrata od one peæine, i izvedite k meni onijeh pet careva iz peæine.


A oni iz grada izidoše pred njih, te bijahu meðu Izrailjcima odovud i odonud, i pobiše ih tako da nijedan ne osta živ niti uteèe.


A kad pobiše Izrailjci sve Gajane u polju, u pustinji, kuda ih goniše, i padoše svi od oštroga maèa, te se istrijebiše, onda se vratiše svi Izrailjci u Gaj, i isjekoše što još bješe u njemu oštrijem maèem.


A cara Gajskoga objesi na drvo i ostavi do veèera; a o zahodu sunèanom zapovijedi Isus te skidoše tijelo njegovo s drveta i baciše pred vrata gradska, i nabacaše na nj veliku gomilu kamenja, koja stoji i danas.


I bi uhvaæena zvijer, i s njom lažni prorok koji uèini pred njom znake kojima prevari one koji primiše žig zvijerin i koji se poklanjaju ikoni njezinoj: živi biše baèeni oboje u jezero ognjeno, koje gori sumporom.


I uhvati Agaga cara Amalièkoga živa, a sav narod njegov pobi oštrijem maèem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ