Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 21:10 - Sveta Biblija

10 I dopade sinovima Aronovijem od porodica Katovijeh izmeðu sinova Levijevih, za koje pade prvi ždrijeb,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 sinovima Aronovim, Levitima iz porodice Kata, jer je prvi žreb pao na njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 синовима Ароновим, Левитима из породице Ката, јер је први жреб пао на њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Аароновим потомцима из левитских братстава Кехатоваца, пошто је прва коцка пала на њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Синовима Ароновим из рода Катовог између синова Левијевих паде први жреб.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 21:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ovo su im stanovi po gradovima njihovijem u meðama njihovijem: sinovima Aronovijem od porodice Katove dopade ždrijebom,


A sinovi Katovi: Amram i Isar i Hevron i Ozilo; a Kat poživje sto i trideset i tri godine.


A sinovi Katovi po porodicama svojim: Amram i Isar, Hevron i Ozilo.


A od Kata bješe porodica Amramova i porodica Isarova i porodica Hevronova i porodica Ozilova. To su porodice Katove.


Izbroj sinove Katove izmeðu sinova Levijevih po porodicama njihovijem i po domovima otaca njihovijeh.


Njima dopade: Kirijat-Arva, a Arva je otac Anakov, a taj je grad Hevron u gori Judinoj, s podgraðem svojim unaokolo.


Izide ždrijeb za porodice Katove; i dopade sinovima Arona sveštenika izmeðu Levita ždrijebom trinaest gradova od plemena Judina i od plemena Simeunova i od plemena Venijaminova.


I dadoše od plemena sinova Judinijeh i od plemena sinova Simeunovijeh ove gradove koji se kazuju po imenima;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ