Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 20:4 - Sveta Biblija

4 Pa kad ko uteèe u koji od tijeh gradova, neka stane pred vratima gradskim i neka kaže starješinama onoga grada stvar svoju, pa neka ga prime k sebi, i dadu mu mjesto da sjedi kod njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 A kad pobegne u jedan od ovih gradova, neka stane kod ulaza gradskih vrata i neka iznese svoj slučaj pred starešinama tog grada. Oni neka ga prime u grad i neka mu daju mesto u kome će živeti među njima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 А кад побегне у један од ових градова, нека стане код улаза градских врата и нека изнесе свој случај пред старешинама тог града. Они нека га приме у град и нека му дају место у коме ће живети међу њима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Када побегне у један од ових градова, нека стане на улаз градске капије и старешинама тога града изложи свој случај. Нека га они онда пусте у свој град и одреде му где ће живети код њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Кад се тај склони у неки од тих градова, нека стане пред градска врата и нека објасни свој случај старешинама градским. Они нека га приме у свој град и нека му одреде место на којем ће седети међу њима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 20:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad izlažah na vrata kroz grad, i na ulici namještah sebi stolicu:


Sinovi su njegovi daleko od spasenja i satiru se na vratima a nema ko da izbavi.


Nemoj duše moje pogubiti, ni života mojega s krvopilcima,


Zna se muž njezin na vratima kad sjedi sa starješinama zemaljskim.


Ali kad èu Avdemeleh Etiopljanin, dvoranin, koji bijaše u dvoru carevu, da su metnuli Jeremiju u onu jamu, a car sjeðaše na vratima Venijaminovijem,


Da bi u dvjema nepokolebljivijem stvarima, u kojima Bogu nije moguæe slagati, imali jaku utjehu mi koji smo pribjegli da se uhvatimo za nad koji nam je dan,


Da onamo uteèe krvnik koji ubije koga nehotice, ne misleæi, da vam budu utoèišta od osvetnika.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ