Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 3:9 - Sveta Biblija

9 I progovoriše i rekoše caru Navuhodonosoru: care, da si živ dovijeka!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Rekli su caru Navuhodonosoru: „O, care, da si živ doveka!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Рекли су цару Навуходоносору: „О, царе, да си жив довека!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Они рекоше цару Навуходоносору: »Жив био довека, царе!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Они проговорише и рекоше цару Навуходоносору: „Царе, нека си жив довека!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 3:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada Vitsaveja savi se licem do zemlje i pokloni se caru, pa reèe: da živi gospodar moj car David dovijeka!


A Haldeji rekoše caru Sirski: care, da si živ dovijeka! pripovjedi san slugama svojim, pa æemo ti kazati što znaèi.


Doðe carica radi toga što se dogodi caru i knezovima njegovijem u kuæu gdje bješe gozba, i progovori carica i reèe: care, da si živ dovijeka! da te ne uznemiruju misli tvoje i da ti se lice ne mijenja.


Tada Danilo reèe caru: care, da si živ dovijeka!


Tada doðoše starješine i upravitelji k caru, i rekoše mu ovako: Darije care, da si živ dovijeka.


Podajte dakle svakome šta ste dužni: kome dakle porezu, porezu; a kome carinu, carinu; a kome strah, strah; a kome èast, èast.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ