Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 10:18 - Sveta Biblija

18 Tada onaj što bijaše kao èovjek opet me se dotaèe i ohrabri me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Tada me je opet dotaknuo, okrepio me

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Тада ме је опет дотакнуо, окрепио ме

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 »Тада ме онај који је изгледао као човек дотаче и оснажи,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Тада ме онај који беше као човек дотаче, па ме охрабри.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 10:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mogao bih vas hrabriti ustima svojim, i micanje usana mojih olakšalo bi bol vaš.


Bi li se prema velikoj sili svojoj preo sa mnom? Ne; nego bi mi pomogao.


U dan, u koji zazvah, ti si me uslišio, dunuo slobodu u dušu moju.


I gle, ruka me se dotaèe i podiže me na koljena moja i na dlanove moje.


I gle, kao èovjek dotaèe se usana mojih, i otvorih usta svoja, i progovorih i rekoh onomu koji stajaše prema meni: gospodaru moj, od ove utvare navališe moji bolovi na mene i nema snage u meni.


A kad vidjeh ja Danilo ovu utvaru, i zaiskah da razumijem, gle, stade preda me kao èovjek.


A dok mi on govoraše, ja bijah izvan sebe ležeæi nièice na zemlji; a on me se dotaèe, i ispravi me, te stadoh.


A ja se molih za tebe da tvoja vjera ne prestane; i ti kadgod obrativši se utvrdi braæu svoju.


A anðeo mu se javi s neba, i krijepi ga.


I provedavši nekoliko vremena iziðe i proðe redom Galatijsku zemlju i Frigiju utvrðujuæi sve uèenike.


Da vam da silu po bogatstvu slave svoje, da se utvrdite Duhom njegovijem za unutrašnjeg èovjeka,


Jaèajuæi svakom snagom po sili slave njegove, i u svakom trpljenju i dugom podnošenju s radošæu;


I David videæi da je Saul izašao te traži dušu njegovu, osta u pustinji Zifu, u šumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ