Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Авакум 2:20 - Sveta Biblija

20 A Gospod je u svetoj crkvi svojoj; muèi pred njim, sva zemljo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Ali Gospod je u svom hramu svetom. Tiho pred njim, zemljo sva!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Али Господ је у свом храму светом. Тихо пред њим, земљо сва!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 А ГОСПОД је у своме светом Храму; нека сва земља умукне пред њим.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 А Господ је у храму своме светом. Сва земља нека заћути пред лицем његовим!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Авакум 2:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hoæe li mu ko pripovjediti što bih ja govorio? Ako li bi ko govorio, zaista, bio bih proždrt.


Gospod je u svetom dvoru svom, prijesto je Gospodnji na nebesima; oèi njegove gledaju; vjeðe njegove ispituju sinove èovjeèije.


Bog je naš na nebesima, tvori sve što hoæe.


Utolite i poznajte da sam ja Bog; ja sam uzvišen po narodima, uzvišen na zemlji.


Umuknite preda mnom, ostrva; i narodi neka se potkrijepe, neka pristupe, i tada neka reku: hajdemo da se sudimo.


Godine koje umrije car Ozija vidjeh Gospoda gdje sjedi na prijestolu visoku i izdignutu, i skut mu ispunjavaše crkvu.


Ovako veli Gospod: nebo je prijesto moj i zemlja podnožje nogama mojim: gdje je dom koji biste mi sazidali, i gdje je mjesto za moje poèivanje?


Vika ide iz grada, glas iz crkve, glas Gospodnji koji plaæa neprijateljima svojim.


Jer si me bacio u dubine, u srce moru, i voda me opteèe; sve poplave tvoje i vali tvoji prelaziše preko mene.


Sidoh do krajeva gorskih, prijevornice zemaljske nada mnom su dovijeka; ali ti izvadi život moj iz jame, Gospode Bože moj.


Èujte, svi narodi, slušaj, zemljo i što je na njoj, i Gospod Bog da vam je svjedok, Gospod iz svete crkve svoje.


Muèi pred Gospodom Gospodom, jer je blizu dan Gospodnji, jer je Gospod prigotovio žrtvu i pozvao svoje zvanice.


Neka muèi svako tijelo pred Gospodom, jer usta iz svetoga stana svojega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ