Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Амос 2:16 - Sveta Biblija

16 Nego æe najhrabriji meðu junacima go pobjeæi u onaj dan, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 I najsrčaniji među ratnicima toga će dana uteći neodeven – govori Gospod.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 И најсрчанији међу ратницима тога ће дана утећи неодевен – говори Господ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Најхрабрији ратници бежаће голи тога дана«, говори ГОСПОД.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Најсрчанији међу јунацима го ће побећи у онај дан”, говори Господ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Амос 2:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koji su junaèkog srca postaše plijen, zaspaše snom svojim, i junaci ne naðoše ruku svojih.


Kerijot je pokoren i tvrda se mjesta zauzeše, i srca æe u junaka Moavovijeh biti u onaj dan kao srce u žene koja se poraða.


A on ostavivši platno go pobježe od njih.


A Sisara uteèe pješice do šatora Jailje žene Evera Kenejina; jer bijaše mir meðu Javinom carem Asorskim i domom Evera Kenejina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ