Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 10:4 - Sveta Biblija

4 A Mojsije pozva Misaila i Elisafana sinove Ozila strica Aronova, i reèe im: hodite i iznesite braæu svoju ispred svetinje napolje iz okola.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Mojsije je pozvao Misaila i Elisafana, sinove Ozila, strica Aronovog, pa im je rekao: „Pristupite i iznesite svoju braću ispred Svetinje na mesto izvan tabora.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Мојсије је позвао Мисаила и Елисафана, синове Озила, стрица Ароновог, па им је рекао: „Приступите и изнесите своју браћу испред Светиње на место изван табора.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Мојсије позва Мишаела и Елцафана, синове Аароновог стрица Узиела, па им рече: »Дођите овамо и однесите своју браћу од светилишта, ван табора.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Мојсије дозва Мисаила и Елисафана, синове Озила, стрица Ароновог, и рече им: „Дођите и изнесите браћу своју далеко од светилишта, изван логора.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 10:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Mojsije uze šator i razape ga sebi iza okola daleko, i nazva ga šator od sastanka, i ko god tražaše Gospoda, dolažaše k šatoru od sastanka iza okola.


A sinovi Katovi: Amram i Isar i Hevron i Ozilo; a Kat poživje sto i trideset i tri godine.


A sinovi Ozilovi: Misailo i Elisafan i Segrija.


A sinovi Katovi po porodicama svojim: Amram i Isar, Hevron i Ozilo.


A starješina od doma otaèkoga u porodicama Katovijem bješe Elisafan sin Ozilov.


Kad se približiše k vratima gradskijem, i gle, iznošahu mrtvaca, jedinca sina matere njegove, i ona bješe udovica i naroda iz grada mnogo iðaše s njom.


A momci ušavši uzeše ga i iznesoše te zakopaše.


A ljudi pobožni ukopaše Stefana i veliki plaè uèiniše nad njim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ