Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 1:9 - Sveta Biblija

9 Koji nas spase i prizva zvanjem svetijem, ne po djelima našima, nego po svojoj naredbi i blagodati, koja nam je dana u Hristu Isusu prije vremena vjeènijeh;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 On nas je spasao i pozvao na život svetosti, ne po našim delima, nego po svome naumu i milosti, koja nam je data u Hristu Isusu pre početka vremena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Он нас је спасао и позвао на живот светости, не по нашим делима, него по своме науму и милости, која нам је дата у Христу Исусу пре почетка времена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 који нас је спасао и светим позивом позвао – не због наших дела, него због свог наума и милости. Та милост нам је дата у Христу Исусу пре постанка света,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 који нас је спасао и призвао светим позивом, не на основу наших дела, него по својој одлуци и благодати која нам је у Христу Исусу дана пре вечних времена,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 1:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa æe roditi sina, i nadjeni mu ime Isus; jer æe on izbaviti svoj narod od grijeha njihovijeh.


U taj èas obradova se Isus u duhu i reèe: hvalim te, oèe, Gospode neba i zemlje, što si ovo sakrio od premudrijeh i razumnijeh a kazao si prostima. Da, oèe, jer je tako bila volja tvoja.


Oèe! hoæu da i oni koje si mi dao budu sa mnom gdje sam ja; da vide slavu moju koju si mi dao, jer si imao ljubav k meni prije postanja svijeta.


Ja se za njih molim: ne molim se za sav) svijet, nego za one koje si mi dao, jer su tvoji.


Sve što meni daje otac k meni æe doæi; i koji dolazi k meni neæu ga istjerati napolje.


Bogu su poznata od postanja svijeta sva djela njegova;


Hvaleæi Boga, i imajuæi milost u sviju ljudi. A Gospod svaki dan umnožavaše društvo onijeh koji se spasavahu.


Ne bih li kako razdražio svoj rod, i spasao koga od njih.


Jer se Bog neæe raskajati za svoje darove i zvanje.


A onome koji vas može utvrditi po jevanðelju mojemu i propovijedanju Isusa Hrista, po otkrivenju tajne koja je bila sakrivena od postanja svijeta,


Jer se djelima zakona nijedno tijelo neæe opravdati pred njim; jer kroz zakon dolazi poznanje grijeha.


Jer još dok se djeca ne bijahu rodila, ni uèinila dobra ni zla, da ostane Božija naredba po izboru,


Koje nas i dozva ne samo od Jevreja nego i od neznabožaca,


Jer je rijeè krstova ludost onima koji ginu; a nama je koji se spasavamo sila Božija.


Kroz kojega i našljednici postasmo, naprijed odreðeni bivši po naredbi Boga koji sve èini po savjetu volje svoje,


Pokazavši nam tajnu volje svoje, po ugodnosti svojoj koju naprijed pokaza u njemu,


I nas koji bijasmo mrtvi od grijehova oživlje s Hristom blagodaæu ste spaseni


Po naredbi vijekova, koju uèini u Hristu Isusu Gospodu našemu,


I trèim k biljezi, k daru gornjega zvanja Božijega u Hristu Isusu.


Od Pavla, apostola Isusa Hrista, po zapovijesti Boga spasa našega i Gospoda Isusa Hrista, nada našega,


Od Pavla, apostola Isusa Hrista po volji Božijoj za obeæanje života u Isusu Hristu,


Za nad vjeènoga života, koji obeæa nelažni Bog prije vremena vjeènijeh,


Zato, braæo sveta, zajednièari zvanja nebeskoga, poznajte poslanika i vladiku, kojega mi priznajemo, Isusa Hrista,


Koji je odreðen još prije postanja svijeta, a javio se u pošljednja vremena vas radi,


A vi ste izbrani rod, carsko sveštenstvo, sveti narod, narod dobitka, da objavite dobrodjetelji onoga koji vas dozva iz tame k èudnome vidjelu svome;


I pokloniše joj se svi koji žive na zemlji kojima imena nijesu zapisana u životnoj knjizi jagnjeta, koje je zaklano od postanja svijeta.


Zvijer, koju si vidio bješe i nije, i iziæi æe iz bezdana i otiæi æe u propast; i udiviæe se koji žive na zemlji, kojima imena napisana nijesu u knjigu života od postanja svijeta, kad vide zvijer, koja bješe, i nije, i doæi æe opet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ