Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 3:33 - Sveta Biblija

33 I narièuæi za Avenirom reèe: umrije li Avenir kako umire bezumnik?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

33 Car je ispevao tužbalicu za Avenira, rekavši: „Zar je trebalo da pogine Avenir, kao što luda umire?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

33 Цар је испевао тужбалицу за Авенира, рекавши: „Зар је требало да погине Авенир, као што луда умире?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

33 Цар отпева ову тужбалицу за Авнером: »Зар Авнер да умре као безумник?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

33 Тада цар испева ову тужбалицу за Авениром: „Зар да Авенир умре као и безбожник?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 3:33
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada David narica ovako za Saulom i za Jonatanom sinom njegovijem,


Ruke tvoje ne biše vezane, niti noge tvoje u okov okovane; pao si kao što se pada od nevaljalijeh ljudi. Tada još veæma plaka za njim sav narod.


I prorok Jeremija narica za Josijom. I svi pjevaèi i pjevaèice spominjaše u tužbalicama svojim Josiju do današnjega dana, i uvedoše ih u obièaj u Izrailju, i eto napisane su u plaèu.


Bezumniku su usta njegova pogibao, i usne njegove pruglo duši njegovoj.


Kao što jarebica leži na jajima ali ne izleže, tako ko sabira bogatstvo ali s nepravdom, u polovini dana svojih ostaviæe ga i najposlije æe biti lud.


Ovo je naricanje što æe se naricati; tako æe naricati kæeri narodne, za Misirom i za svijem mnoštvom njegovijem naricaæe, govori Gospod Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ