Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:25 - Sveta Biblija

25 Dade mi Gospod po pravdi mojoj, po èistoti mojoj pred oèima njegovima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 po pravdi me je mojoj Gospod nagradio, moja mu je nedužnost pred očima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 по правди ме је мојој Господ наградио, моја му је недужност пред очима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 ГОСПОД ме награди по мојој праведности јер виде чистоту моју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Господ ми даде по праведности мојој, чистоћа моја пред очима му је.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dade mi Gospod po pravdi mojoj, po èistoti ruku mojih dariva me.


A Solomun reèe: ti si uèinio veliku milost sluzi svojemu Davidu ocu mojemu, kao što je hodio pred tobom vjerno i pravedno i s pravijem srcem prema tebi; i saèuvao si mu ovu veliku milost, te mu dao sina da sjedi na prijestolu njegovu, kao što se vidi danas.


Gle, pravedniku se na zemlji plaæa, akamoli bezbožniku i grješniku?


Kad su pred oèima Gospodu putovi svaèiji, i mjeri sve staze njegove?


Recite pravedniku da æe mu dobro biti, jer æe jesti plod od djela svojih.


Jer nam se svima valja javiti na sudu Hristovu, da primimo svaki što je koji u tijelu èinio, ili dobro ili zlo;


A Gospod æe platiti svakome po pravdi njegovoj i po vjeri njegovoj. Jer te bješe predao Gospod danas u ruke moje, ali ne htjeh dignuti ruke svoje na pomazanika Gospodnjega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ