Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 14:23 - Sveta Biblija

23 Potom se podiže Joav i otide u Gesur, i dovede natrag u Jerusalim Avesaloma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Joav je, zatim, ustao i otišao u Gesur, pa je doveo Avesaloma u Jerusalim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Јоав је, затим, устао и отишао у Гесур, па је довео Авесалома у Јерусалим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Онда Јоав оде у Гешур и доведе Авесалома назад у Јерусалим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Потом Јоав устаде, отиде у Гесур и врати у Јерусалим Авесалома.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 14:23
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada pade Joav licem na zemlju, i pokloni se i blagoslovi cara, i reèe Joav: danas vidi sluga tvoj da sam našao milost pred tobom, care gospodaru, kad je car uèinio što mu sluga njegov reèe.


Drugi bješe Hileav od Avigeje žene Navala Karmilca; treæi Avesalom sin Mahe kæeri Talmaja cara Gesurskoga;


Jair sin Manasijin uze sav kraj Argovski do meðe Gesurske i Mahatske; i prozva Vasansku svojim imenom: sela Jairova do današnjega dana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ