Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 11:9 - Sveta Biblija

9 Ali Urija leže na vratima dvora careva sa svijem slugama gospodara svojega, i ne otide kuæi svojoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ali Urija leže na ulaz carevog dvora, zajedno sa svim slugama svoga gospodara, te nije sišao svojoj kući.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Али Урија леже на улаз царевог двора, заједно са свим слугама свога господара, те није сишао својој кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Али Урија не оде својој кући, него остаде пред улазом у палату са свим слугама свога господара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Међутим, Урија леже на врата двора царевог са слугама господара свога и не оде кући својој.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 11:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I javiše Davidu govoreæi: Urija nije otišao kuæi svojoj. A David reèe Uriji: nijesi li došao s puta? zašto ne ideš kuæi svojoj?


I pozva ga David da jede i pije s njim, te ga opije. A uveèe otide, te leže na postelju svoju sa slugama gospodara svojega, a kuæi svojoj ne otide.


I na njihovo mjesto naèini car Rovoam štitove od mjedi, i predade ih starješinama nad stražarima, koji èuvahu vrata doma careva.


I kad car iðaše u dom Gospodnji, nošahu ih stražari, a poslije ih opet ostavljahu u riznicu svoju.


Nema mudrosti ni razuma ni savjeta nasuprot Bogu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ