Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 2:25 - Sveta Biblija

25 I pogleda Bog na sinove Izrailjeve, i vidje ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Bog je pogledao na Izrailjce i prepoznao ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

25 Бог је погледао на Израиљце и препознао их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 И Бог погледа на Израелце и смилова им се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Бог погледа синове Израиљеве и виде их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 2:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da ako Gospod pogleda na nevolju moju, i vrati mi Gospod dobro za psovku njegovu današnju.


Gledajuæi ljudi reæi æe: bijah zgriješio, i što je pravo izvrnuo, ali mi ne pomože.


Jer Gospod zna put pravednièki; a put bezbožnièki propašæe.


Ti vidiš; jer gledaš uvrede i muke i pišeš ih na ruci. Tebi predaje sebe ubogi; siroti ti si pomoænik.


Ne daš me u ruku neprijatelju, postaviš noge moje na prostranom mjestu.


Stavi na Gospoda breme svoje, i on æe te potkrijepiti. Neæe dati dovijeka pravedniku da posrne.


Tada nasta nov car u Misiru, koji ne znadijaše za Josifa;


I pripovjedi Mojsije tastu svojemu sve što uèini Gospod Faraonu i Misircima radi Izrailja, i sve nevolje, koje ih nalaziše putem, i kako ih izbavi Gospod.


I sada evo vika sinova Izrailjevijeh doðe preda me, i vidjeh muku, kojom ih muèe Misirci.


I narod vjerova; i razumješe da je Gospod pohodio sinove Izrailjeve i vidio nevolju njihovu; i savivši se pokloniše se.


I tada æu im ja kazati: nikad vas nijesam znao; idite od mene koji èinite bezakonje.


Tako mi uèini Gospod u dane ove u koje pogleda na me da me izbavi od ukora meðu ljudima.


Ja dobro vidjeh muku svojega naroda koji je u Misiru, i èuh njihovo uzdisanje, i siðoh da ih izbavim: i sad hodi da te pošljem u Misir.


I mi zavapismo ka Gospodu Bogu otaca svojih, i Gospod èu glas naš, i pogleda na muku našu, na trud naš i na nevolju našu.


I zavjetova se govoreæi: Gospode nad vojskama! ako pogledaš na muku sluškinje svoje, i opomeneš me se, i ne zaboraviš sluškinje svoje, nego daš sluškinji svojoj muško èedo, ja æu ga dati Gospodu dokle je god živ, i britva neæe prijeæi preko glave njegove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ