Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 13:6 - Sveta Biblija

6 Sedam dana jedi hljebove prijesne, a sedmi dan neka je praznik Gospodnji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Sedam dana jedite beskvasni hleb, a sedmoga dana neka bude praznik Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Седам дана једите бесквасни хлеб, а седмога дана нека буде празник Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 седам дана једи бесквасни хлеб, а седмог дана одржи ГОСПОДЊУ светковину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Седам дана једи бесквасан хлеб. Седми дан је празник Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 13:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I tako sinovi Izrailjevi koji bjehu u Jerusalimu praznovaše praznik prijesnijeh hljebova sedam dana u velikom veselju, i hvaljahu Gospoda svaki dan Leviti i sveštenici uz oruða za slavu Gospodnju.


Praznik prijesnijeh hljebova drži; sedam dana jedi prijesne hljebove, kao što sam ti zapovjedio, na vrijeme, mjeseca Aviva, jer si toga mjeseca izašao iz Misira.


Nego za sedam dana prinosite Gospodu žrtve ognjene; a sedmi dan neka je sabor sveti; ne radite nijednoga posla ropskoga.


Šest dana jedi prijesne hljebove, a sedmi dan da je praznik Gospodnji, tada ne radi ništa.


I sjutradan poslije pashe jedoše od žita one zemlje hljebove prijesne i zrna pržena, isti dan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ