Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 3:10 - Sveta Biblija

10 I naèini u domu svetinje nad svetinjama dva heruvima, naprave umjetnièke, i obloži ih zlatom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 U Svetinji nad svetinjama umetnici su izlili dva heruvima i obložili ih zlatom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 У Светињи над светињама уметници су излили два херувима и обложили их златом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 У Светињи над светињама направио је два кипа – херувиме – и обложио их златом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 У простору за светињу над светињама начини два херувима и обложи их златом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 3:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I krila tijeh heruvima imahu u dužinu dvadeset lakata: jedno krilo bijaše od pet lakata, i ticaše u zid od doma, i drugo krilo bijaše od pet lakata, i ticaše u krilo drugoga heruvima;


I naèini dva heruvima zlatna, jednostavne ih naèini, na dva kraja zaklopcu.


I neka heruvimi rašire krila u vis da zaklanjaju krilima zaklopac, i neka budu licem okrenuti jedan drugom, prema zaklopcu neka su okrenuta lica heruvimima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ