Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 22:3 - Sveta Biblija

3 I on hoðaše putovima doma Ahavova, jer ga mati nagovaraše na zla djela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Išao je stopama doma Ahavovog, pošto ga je majka savetovala da opako postupa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Ишао је стопама дома Ахавовог, пошто га је мајка саветовала да опако поступа,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Ишао је стопама Ахавове владарске куће, јер га је мајка охрабривала да чини зло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Он је ишао путевима дома Ахавовог јер га је мајка наговарала на зла дела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 22:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On hoðaše putem doma Ahavova, i èinjaše što je zlo pred Gospodom, kao dom Ahavov, jer bješe zet domu Ahavovu.


Imaše Ohozija èetrdeset i dvije godine kad poèe carovati, i carova godinu dana u Jerusalimu. Materi mu bješe ime Gotolija, kæi Amrijeva.


I èinjaše što je zlo pred Gospodom kao dom Ahavov; jer mu oni bijahu savjetnici po smrti oca njegova na pogibao njegovu.


A kad umrije Jodaj, doðoše knezovi Judini i pokloniše se caru; tada ih posluša car,


Jer bezbožna Gotolija i sinovi njezini oplijeniše dom Gospodnji i sve stvari posveæene domu Gospodnjemu obratiše na Vale.


Jer hoðaše putovima careva Izrailjevijeh, i još sali likove Valima.


Jer nije li uèinio jedno, ako i imaše još više duha? a zašto jedno? da traži sjeme Božije; zato èuvajte duh svoj, i ženi mladosti svoje ne èinite nevjere.


Koji ljubi oca ili mater veæma nego mene, nije mene dostojan; i koji ljubi sina ili kæer veæma nego mene, nije mene dostojan.


Petar i Jovan odgovarajuæi rekoše im: sudite je li pravo pred Bogom da vas veæma slušamo negoli Boga?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ