Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 21:8 - Sveta Biblija

8 Za njegova vremena odvrže se Edom da ne bude pod Judom, i postaviše sebi cara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 U njegove dane se Edom pobunio protiv Jude, pa je postavio cara nad sobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 У његове дане се Едом побунио против Јуде, па је поставио цара над собом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 У Јорамово време Едом се побуни против Јуде и постави свог цара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 У његово време се Едомци отргоше да не буду под Јудом и поставише себи цара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 21:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali æeš živjeti od maèa svojega, i bratu æeš svojemu služiti; ali æe doæi vrijeme, te æeš pošto se naplaèeš skršiti jaram njegov s vrata svojega.


On istrijebi iz zemlje svoje ostatak adžuvana, koji bijahu ostali za života Ase oca njegova.


I tako izide car Izrailjev i car Judin i car Edomski, i idoše putem sedam dana, i ne bijaše vode vojsci ni stoci, koja iðaše za njima.


Ipak se odvrgoše Edomci da ne budu pod Judom do danas. U isto vrijeme odvrže se i Livna da ne bude pod njim, jer ostavi Gospoda Boga otaca svojih.


Zato otide Joram s vojvodama svojim i sa svijem kolima svojim; i usta noæu, te pobi Edomce koji ga bijahu opkolili, i zapovjednike od kola.


Jer još i Idumejci doðoše i razbiše Judu i odvedoše roblje;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ