Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 11:20 - Sveta Biblija

20 A poslije nje oženi se Mahom kæerju Avesalomovom, koja mu rodi Aviju i Ataja i Zivu i Selomita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Posle nje je oženio Mahu, Avesalomovu ćerku, koja mu je rodila Aviju, Ataju, Zizu i Selomita

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 После ње је оженио Маху, Авесаломову ћерку, која му је родила Авију, Атају, Зизу и Селомита

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 После тога он се ожени Маахом кћери Авесаломовом, која му роди Авију, Атаја, Зизу и Шеломита.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 После ње ожени се Авесаломовом ћерком Махом, која му роди Авију, Атаја, Зиву и Селомита.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 11:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ljubljaše Rovoam Mahu kæer Avesalomovu veæma od svijeh žena svojih i inoèa svojih; jer imaše osamnaest žena i šezdeset inoèa, i rodi dvadeset i osam sinova i šezdeset kæeri.


I poèinu Rovoam kod otaca svojih, i bi pogreben u gradu Davidovu; a na njegovo se mjesto zacari Avija sin njegov.


Godine osamnaeste carovanja Jerovoamova zacari se Avija nad Judom.


Tri godine carova u Jerusalimu. Materi mu bješe ime Mihaja, kæi Urilova iz Gavaje. A bijaše rat izmeðu Avije i Jerovoama.


A Solomun rodi Rovoama. A Rovoam rodi Aviju. A Avija rodi Asu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ