Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 8:17 - Sveta Biblija

17 Stada æe vaša desetkovati i vi æete mu biti robovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 On će uzimati desetak od vaših stada a vi ćete mu biti robovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Он ће узимати десетак од ваших стада а ви ћете му бити робови.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Узимаће десетак од ваше ситне стоке и постаћете његови робови.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Узимаће десетак од стада ваших, а ви ћете му бити слуге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 8:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoj je otac metnuo na nas težak jaram; nego ti sada olakšaj ljutu službu oca svojega i teški jaram koji je metnuo na nas, pak æemo ti služiti.


Kojemu i Avraam dade desetak od svega. Prvo dakle znaèi car pravde, potom i car Salimski, to jest car mira;


On stavši vikaše vojsku Izrailjsku, i govoraše im: što ste izašli uvrstavši se? nijesam li ja Filistejin a vi sluge Saulove? izberite jednoga izmeðu sebe, pa neka izaðe k meni.


I sluge vaše i sluškinje vaše i mladiæe vaše najljepše i magarce vaše uzimaæe, i obrtati na svoje poslove.


Pa æete onda vikati radi cara svojega, kojega izabraste sebi; ali vas Gospod neæe onda uslišiti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ