Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 4:17 - Sveta Biblija

17 A glasnik odgovarajuæi reèe: pobježe Izrailj ispred Filisteja, i izgibe mnogo naroda, i oba sina tvoja pogiboše, Ofnije i Fines, i kovèeg Božji otet je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Glasnik odgovori: „Izrailjci su pobegli pred Filistejcima; narod je pretrpeo veliki poraz. Oba tvoja sina, Ofnije i Fines, su poginula, a Kovčeg Božiji je otet!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Гласник одговори: „Израиљци су побегли пред Филистејцима; народ је претрпео велики пораз. Оба твоја сина, Офније и Финес, су погинула, а Ковчег Божији је отет!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 »Израел је побегао пред Филистејцима«, одговори гласник. »Војска је претрпела тежак пораз. Твоја два сина, Хофни и Пинхас, мртви су, а Божији ковчег је отет.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Гласник одговарајући рече: „Израиљци побегоше пред Филистејцима. Изгибе много народа и оба сина твоја, Офније и Финес, погибоше. Отет је и ковчег Божји!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 4:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I opravi u ropstvo slavu svoju, i krasotu svoju u ruke neprijateljeve.


Sveštenici njegovi padaše od maèa, i udovice njegove ne plakaše.


I ovo da ti je znak što æe doæi na oba sina tvoja, na Ofnija i Finesa: u jedan dan poginuæe obojica.


I reèe Gospod Samuilu: evo uèiniæu nešto u Izrailju da æe zujati oba uha svakome ko èuje.


U taj dan æu uèiniti Iliju sve što sam govorio za kuæu njegovu, od poèetka do kraja.


I reèe èovjek Iliju: ja idem iz boja, utekoh danas iz boja. A on reèe: šta bi, sine?


A kad spomenu kovèeg Božji, pade Ilije sa stolice nauznako kod vrata i slomi vrat i umrije, jer bijaše èovjek star i težak. On bi sudija Izrailju èetrdeset godina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ