Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 26:22 - Sveta Biblija

22 A David odgovori i reèe: evo koplja careva; neka doðe koji od momaka i neka ga uzme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 David odgovori: „Evo carevog koplja. Neka dođe jedan od momaka da ga uzme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Давид одговори: „Ево царевог копља. Нека дође један од момака да га узме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 »Ево царевог копља«, рече Давид. »Нека један од твојих слугу дође овамо и узме га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Давид одговори и рече: „Ево копља царевог! Нека дође неко од момака и нека га узме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 26:22
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada reèe Saul: zgriješio sam; vrati se, sine Davide, neæu ti otsele èiniti zla, kad ti danas draga bi duša moja; evo, ludo sam radio i pogriješio sam veoma.


A Gospod æe platiti svakome po pravdi njegovoj i po vjeri njegovoj. Jer te bješe predao Gospod danas u ruke moje, ali ne htjeh dignuti ruke svoje na pomazanika Gospodnjega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ