Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 25:43 - Sveta Biblija

43 A David uze i Ahinoamu iz Jezraela, i obje mu bjehu žene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

43 David se oženio još i Ahinoamom iz Jezraela, pa su mu obe bile žene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

43 Давид се оженио још и Ахиноамом из Језраела, па су му обе биле жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

43 Давид је био ожењен и Ахиноам из Јизреела, па је тако имао две жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

43 Давид узе и Ахиноаму из Језраела и обе су му биле жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 25:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato æe ostaviti èovjek oca svojega i mater svoju, i prilijepiæe se k ženi svojoj, i biæe dvoje jedno tijelo.


I David otide onamo sa dvije žene svoje, Ahinoamom iz Jezraela i Avigejom koja prije bješe žena Navala iz Karmila.


I Davidu se rodiše sinovi u Hevronu: prvenac mu bješe Amnon od Ahinoame Jezraeljanke;


I reèe: zato ostaviæe èovjek oca svojega i mater, i prilijepiæe se k ženi svojoj, i biæe dvoje jedno tijelo.


Reèe im: Mojsije je vama dopustio po tvrði vašega srca puštati svoje žene; a ispoèetka nije bilo tako.


I osta David kod Ahisa u Gatu i ljudi njegovi, svaki sa svojom porodicom, David sa dvije žene svoje, Ahinoamom iz Jezraela i Avigejom iz Karmila ženom Navalovom.


I urani David i ljudi njegovi, i otide rano, i vrati se u zemlju Filistejsku; a Filisteji otidoše u Jezrael.


I obje žene Davidove zarobiše se, Ahinoama iz Jezraela i Avigeja iz Karmila žena Navalova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ