Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 23:8 - Sveta Biblija

8 I sazva Saul sav narod na vojsku da ide na Keilu i opkoli Davida i ljude njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Tada je Saul sazvao sav narod na boj, da siđe u Keilu i da opkoli Davida i njegove ljude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Тада је Саул сазвао сав народ на бој, да сиђе у Кеилу и да опколи Давида и његове људе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Тада Саул позва сву своју војску да оде доле у Кеилу и опседне Давида и његове људе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Саул позва сав народ у војску да пође на Кеилу и да опколе Давида и његове људе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 23:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Avijataru svešteniku reèe car: idi u Anatot na njivu svoju, jer si zaslužio smrt, ali te neæu danas pogubiti, jer si nosio kovèeg Gospodnji pred Davidom ocem mojim i podnosio si sve nevolje koje je podnosio otac moj.


I reèe David: Gospode Bože Izrailjev! èuo je sluga tvoj da se Saul sprema da doðe na Keilu da raskopa grad mene radi.


Potom javiše Saulu da je David došao u Keilu; i reèe Saul: dao ga je Bog u moje ruke, jer se zatvorio ušavši u grad, koji ima vrata i prijevornice.


Ali David doznavši da mu Saul zlo kuje, reèe Avijataru svešteniku: uzmi na se opleæak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ