Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 11:6 - Sveta Biblija

6 Tada siðe duh Božji na Saula kad èu te rijeèi, i on se razgnjevi vrlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Kad je čuo ove reči, Duh Božiji siđe na Saula, i obuze ga silan gnev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Кад је чуо ове речи, Дух Божији сиђе на Саула, и обузе га силан гнев.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Када је Саул то чуо, Дух ГОСПОДЊИ сиђе на њега и он се силно разгневи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Кад је чуо те речи, сиђе Дух Божји на Саула и плану гневом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 11:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kad doðe blizu okola, ugleda tele i igre, te se razgnjevi Mojsije, i baci iz ruku svojih ploèe, i razbi ih pod gorom.


A Mojsije bješe èovjek vrlo krotak mimo sve ljude na zemlji.


I pogledavši na njih s gnjevom od žalosti što su im onako srca odrvenila reèe èovjeku: pruži ruku svoju. I pruži; i posta ruka zdrava kao i druga.


Gnjevite se i ne griješite; sunce da ne zaðe u gnjevu vašemu.


I siðe na Jeftaja duh Gospodnji, te proðe kroz Galad i kroz Manasiju, proðe i Mispu Galadsku, i od Mispe Galadske doðe do sinova Amonovijeh.


I duh Gospodnji poèe hoditi s njim po okolu Danovu, izmeðu Saraje i Estaola.


I duh Gospodnji side na nj, te rastrže lava kao jare nemajuæi ništa u ruci: i ne kaza ocu ni materi šta je uèinio.


I kad on doðe do Lehije, Filisteji ga sretoše vièuæi od radosti; a duh Gospodnji siðe na nj, i uža na rukama njegovima postaše kao konci izgorjeli od vatre, i spadoše sveze s ruku njegovijeh.


I bijaše na njemu duh Gospodnji, i suðaše Izrailju; i izide na vojsku, i predade mu Gospod u ruke Husan-Risatajima cara Mesopotamskoga; i ruka njegova nadjaèa Husan-Risatajima.


A duh Gospodnji naoruža Gedeona, i on zatrubi u trubu, i skupi oko sebe porodicu Avijezerovu.


I kad doðoše na hum, gle, srete ga gomila proroka, i doðe na nj duh Božji, i prorokova meðu njima.


I siæi æe na te duh Gospodnji, te æeš prorokovati s njima, i postaæeš drugi èovjek.


Tada Samuilo uze rog s uljem, i pomaza ga usred braæe njegove; i siðe duh Gospodnji na Davida i osta na njemu od toga dana. Potom usta Samuilo i otide u Ramu.


A duh Gospodnji otide od Saula, i uznemiravaše ga zao duh od Gospoda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ