Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 40:7 - Sveta Biblija

7 Pa zapita dvorane Faraonove, koji bijahu sužnji s njim u kuæi gospodara njegova, i reèe: što ste danas lica nevesela?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Upitao je tu dvojicu dvoranina koji su bili s njim u pritvoru, u zgradi njegovog gospodara: „Zašto su vam lica smrknuta?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Упитао је ту двојицу дворанина који су били с њим у притвору, у згради његовог господара: „Зашто су вам лица смркнута?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 па их упита: »Зашто сте данас тако снуждени?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Он упита фараонове дворане који су били с њим затворени у кући господара његовог: „Што сте данас тужни?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 40:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sjutradan kad doðe Josif k njima, pogleda ih, a oni bjehu vrlo neveseli.


I reèe mu: što se tako sušiš, carev sine, od dana na dan? ne bi li mi kazao? A Amnon mu reèe: ljubim Tamaru sestru Avesaloma brata svojega.


I reèe mi car: što si lica nevesela, kad nijesi bolestan? nije drugo nego tuga u srcu. A ja se uplaših vrlo.


A on im reèe: kakav je to razgovor koji imate meðu sobom iduæi, i što ste neveseli?


A on reèe: uzeli ste moje bogove koje sam naèinio, i sveštenika, pa otidoste. Šta još imam? pa još kažete: što ti je?


A Elkana muž njezin reèe joj jednom: Ana, zašto plaèeš? i zašto ne jedeš? i zašto je srce tvoje neveselo? Nijesam li ti ja bolji nego deset sinova?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ