Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 27:8 - Sveta Biblija

8 Nego sada, sine, poslušaj me što æu ti kazati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Zato, sine moj, poslušaj me i učini ono što ti naredim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Зато, сине мој, послушај ме и учини оно што ти наредим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Зато ме сада послушај, сине, и уради како ти кажем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Него сад, сине мој, послушај ме и учини како ти наложим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 27:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Gospod joj reèe: dva su plemena u utrobi tvojoj, i dva æe naroda izaæi iz tebe; i jedan æe narod biti jaèi od drugoga naroda, i veæi æe služiti manjemu.


A mati mu reèe: neka prokletstvo tvoje, sine, padne na mene; samo me poslušaj, i idi i donesi mi.


Nego, sine, poslušaj što æu ti kazati; ustani i bježi k Lavanu bratu mojemu u Haran.


Donesi mi lova, i zgotovi jelo da jedem, pa da te blagoslovim pred Gospodom dok nijesam umro.


Idi sada k stadu i donesi dva dobra jareta, da zgotovim ocu tvojemu jelo od njih, kako rado jede.


Petar i Jovan odgovarajuæi rekoše im: sudite je li pravo pred Bogom da vas veæma slušamo negoli Boga?


A Petar i apostoli odgovarajuæi rekoše: veæma se treba Bogu pokoravati negoli ljudima.


Djeco! slušajte svoje roditelje u Gospodu: jer je ovo pravo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ