Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 24:52 - Sveta Biblija

52 A kad èu sluga Avramov rijeèi njihove, pokloni se Gospodu do zemlje;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

52 Kad je Avrahamov sluga čuo ove reči, poklonio se Gospodu licem do zemlje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

52 Кад је Аврахамов слуга чуо ове речи, поклонио се Господу лицем до земље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

52 Када је чуо шта су рекли, Авраамов слуга се поклони ГОСПОДУ до земље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

52 Чим чу слуга Авраамов њихове речи, поклони се Господу до земље.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 24:52
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I padoh i poklonih se Gospodu, i zahvalih Gospodu Bogu gospodara mojega Avrama, što me dovede pravijem putem da naðem kæer brata gospodara svojega za sina njegova.


Eto, Reveka je u tvojoj vlasti, uzmi je pa idi, i neka bude žena sinu tvojega gospodara, kao što kaza Gospod.


Potom reèe David svemu zboru: blagoslovite sada Gospoda Boga svojega. I sav zbor blagoslovi Gospoda Boga otaca svojih, i savivši se pokloniše se Gospodu i caru.


Tada se Josafat savi licem k zemlji, i svi Judejci i Jerusalimljani padoše pred Gospodom, i pokloniše se Gospodu.


Hodite, poklonimo se, pripadnimo, kleknimo pred Gospodom tvorcem svojim.


I ušavši u kuæu, vidješe dijete s Marijom materom njegovom, i padoše i pokloniše mu se; pa otvoriše dare svoje i darivaše ga: zlatom, i tamjanom, i smirnom.


Zato i ja dajem njega Gospodu, dokle je god živ, da je dat Gospodu. I pokloniše se ondje Gospodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ