Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 21:9 - Sveta Biblija

9 I Sara vidje sina Agare Misirke, koja ga rodi Avramu, gdje se potsmijeva;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Tek, Sara opazi da se sin Agare Egipćanke, koga je ova rodila Avrahamu, podsmeva Isaku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Тек, Сара опази да се син Агаре Египћанке, кога је ова родила Аврахаму, подсмева Исаку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Сара виде како се син кога је Аврааму родила Египћанка Агара руга,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Једном опази Саара како се син Агаре Египћанке, кога роди Аврааму, задиркује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 21:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali Sara žena Avramova ne raðaše mu djece. A imaše robinju Misirku, po imenu Agaru.


I rodi Agara Avramu sina; i nadjede Avram sinu svojemu, kojega mu rodi Agara, ime Ismailo.


A i za Ismaila uslišio sam te; evo blagoslovio sam ga, i daæu mu porodicu veliku, i umnožiæu ga veoma; i rodiæe dvanaest knezova, i uèiniæu od njega velik narod.


A kad dijete doraste da se odbije od sise, uèini Avram veliku gozbu onaj dan kad odbiše Isaka od sise.


A kad ti glasnici iðahu od grada do grada po zemlji Jefremovoj i Manasijinoj dori do Zavulona, potsmijevahu im se i rugahu im se.


A oni se rugahu glasnicima Božjim, i ne marahu za rijeèi njegove, i smijahu se prorocima njegovijem, dokle se ne raspali gnjev Gospodnji na narod njegov, te ne bi lijeka.


A sada smiju mi se mlaði od mene, kojima otaca ne bih bio htio metnuti sa psima stada svojega.


A ja sam crv, a ne èovjek; potsmijeh ljudima i rug narodu.


Koji mi pakoste, prebijajuæi kosti moje, rugaju mi se govoreæi mi svaki dan: gdje ti je Bog?


Po djelima svojim poznaje se i dijete hoæe li biti èisto i hoæe li biti pravo djelo njegovo.


Otjeraj potsmjevaèa, i otiæi æe raspra i prestaæe svaða i sramota.


Opominje se Jerusalim u muci svojoj i u jadu svom svijeh milina što je imao od starine, kad pada narod njegov od ruke neprijateljeve a nikoga nema da mu pomože; neprijatelji gledaju ga i smiju se prestanku njegovu.


Jer je pisano da Avraam dva sina imade, jednoga od robinje, a drugoga od slobodne.


No kako onda onaj što se rodi po tijelu gonjaše duhovnoga, tako i sad.


A drugi ruganje i boj podnesoše, pa još i okove i tamnice;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ